mozgás

tömeg

máshol

Nem értem - 11

2011.02.02. 23:59 | Mainframe | 16 komment

Címkék: budapest magyarország folytatásos

Nem értem, miért jó egy boltot elnevezni egy random keresztnévvel. Mindenki látott már ilyet: Ági virág, Olivér optika, és amit ma láttam, és végleg megíratta velem ezt a posztot: Gabi papír. Ezzel kompenzálják, hogy ők nem egy lánc tagjai, így nem írhatják ki a bolt neve elé, hogy Starfleur, Ofotért vagy Ápisz? Vagy ami valószínűbb: valami számukra fontos személyt (asszonyt-kölyköt-macskát) tettek bele a bolt nevébe, de azt is minek.

Ha nincs a közelében másik hasonló bolt, akkor a közelben lakók "_a_ boltként", messzebb lakók "az _x helyen_ lévő boltként" tudnak rá hivatkozni. Ha annyi hasonló bolt tömörül egy helyen, hogy indokolt egy ilyen különbségtétel, akkor is célszerűbb valami megragadó, humoros, figyelemfelkeltő nevet kitalálni, mert az kurvaélet, hogy a temető előtt összeverődött húsz virágosbódé közül nem úgy fog választani az egyszeri vásárló, hogy "jé, ezt Ilonának hívják, milyen szimpatikus, ide megyek".

Sajnos annyira reménytelenül '80-as évek-hangulatot árasztanak az ilyen boltnevek, hogy már akár csak ez is elég ahhoz, hogy ne menjek be, attól tartva, hogy csak szegfűt és gerberát, SZTK-kereteket vagy leporellót, fehér kifestőfolyadékot és indigót találok a vonatkozó boltokban.

A bejegyzés trackback címe:

https://mainframe.blog.hu/api/trackback/id/tr172634791

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Friplifrapli 2011.02.03. 10:39:37

Kövezz meg, de szerintem most olyasmiben keresel mögöttes rációt, amiben pont nincs, vagy legalábbis nem olyan komplikált :) Teljesen elterjedt volt, h X néni vendéglője, nyilván ez sokaknak a családias hangulatot jelentette, be mertek menni oda, stb. Most meg... nem hívhatja úgy magát, hogy a "hatodik virágüzlet a krematóriumtól jobbra", érted... a megkülönböztetés, az egyszerűség a lényeg, ennyi. Nekik meg lehet, hogy az a fantázianév nem tetszene, amit Te adnál az üzletnek.

Heorogrim 2011.02.03. 12:33:15

Most miért ne nevezhetné el vki a boltját saját magáról? :P
Amit viszont én nem értek ugyanebben a témakörben, az a bolt nevében random módon elhelyezett kötőjel (Balázs bá-tya kifőzdéje, sic). Eddig még csak Csepelen tapasztaltam, itt viszont többször isos...

Heorogrim 2011.02.03. 12:34:59

@Friplifrapli: [off] Nem is mondtad azt, h Jehova... [/off]

Friplifrapli 2011.02.03. 14:39:41

@Heorogrim: Jajj, azt nagyon régen láttam, és csak egyszer... csak egy-két poénra emlékszem már... de karácsonyra megvettem nekem, úgyhogy majd felfrissítem...

Friplifrapli 2011.02.03. 14:41:25

De gondolom, hogy a megkövezős jelenethez valami köze van. :D

Mainframe · http://mainframe.blog.hu/ 2011.02.03. 23:11:48

@Heorogrim: Ennek konkrétan tudom a megoldását, mert láttam, amikor megcsinálták. Eredetileg "Balázs Báttya" volt a kiírás, aztán gondolom szóltak nekik, hogy hülyék, és ők ezzel a megoldással álltak elő. Nem sokkal jobb mint az eredeti. Hol láttál még indokolatlan kötőjelet?
@Friplifrapli: Tőlem mindenki úgy nevezi el a boltját, ahogy akarja, de ez akkor is annyira '80-as évek lesz, hogy még. A fenti kifőzdés példa pont tök jó, a névvel való elnevezés hangulatos az ilyen jellegű helyekhez. De virágbolt, meg _papírbolt_? Akinek annyi fantáziája lenne, hogy "virágos a krematóriumtól balra" nevet adna a bódéjának, az is megkérdezheti a család kreatív igazgatóját, és mindjárt lenne valami jól hangzó név, amit ő sem találna bárgyúnak.
Akármennyire is eltérnek a vélemények, a személynevek kurvára passzé, a fantázianevek meg egyebek meg mennek, szóval.

Montana.. 2011.02.04. 13:03:22

1. Ld. Marika néni hamburgerezője -fogalmam sincs, hogy hívják hivatalosan, de aki ismeri, az így ismeri.
2. Ez falun máshogy működik: "-Gizikém, a kertből van ez a gyönyörű kardvirágod? -Nem, a M-nál vettem." Senkinem mondja azt, hogy a virágboltban vettem, a virágboltost pedig M-nek hívják, akkor miért hívná máshogy a boltját, ha egyszer úgyis így hivatkoznak rá? Jó, segíti a dolgot, hogy 1 db. virágbolt van a faluban. De mondjuk a szomszéd városban nyilván több virágos is van, aztán ott is van olyan, amit "D-ék" -nak hívnak az emberek. A cukrászdákat is a családnéven azonosítják, függetlenül attól, hogy van-e igazi nevük.

Mainframe · http://mainframe.blog.hu/ 2011.02.04. 13:19:19

@Montana..: A bejegyzés budapesti, sőt, minősített esetekben belvárosi helyekről szól. Vidéken csak a logika szól ellene (1db virágbolt van, akkor miért nem azt mondják...), de ha ez a szokás, akkor ez.

Montana.. 2011.02.04. 13:20:13

@Mainframe: OK-ok, csak leírtam, ami eszembe jutott a témáról.

fl0werstar · http://fleurageneve.blogspot.com/ 2011.02.08. 09:25:08

Én sem írhatom ki a Starfleurt? Ez milyen már?! :((( XD
Amúgy itten külhonban, ha (kis) vállalkozást alapítasz, _kötelező_ h a cégnévben benne legyen legalább a vezetékneved. Hogy a boltra mit írsz, az megint más, de a cégnevek így születnek. És aztáán a boltokon tényleg csak annyi van: virág, papír, reggeliző, stb. Elég vicces, amikor mesélem valakinek, milyen jót ettem az Étteremben, de a Reggeliző kávéja nem a legjobb. Hogy melyiké? Amelyik a Papírbolt mellett van, a Hentessel szemben. ;)

Mainframe · http://mainframe.blog.hu/ 2011.02.08. 10:43:55

@fl0werstar: Nemtom, nekem ez logikusan hangzik. :P:) Csak te, csak most kiírhatod a Starfleurt, ha virágboltod lesz. ;)

Friplifrapli 2011.02.08. 10:56:13

Erről jut eszembe: engem sokkal jobban felidegesít az, amikor valaki a saját (jellemzően igen kis egyszerű) üzletét, vendéglátóipari-egységét akarja ellátni valami külföldi(esen csengő) névvel. Aminek a következményei, hogy
1. a névnek nincs értelme, vagy
2. a nevet nem tudják helyesen leírni (a Balázs báttya pl. jó példa arra, hogy aki magyarul sem tud rendesen, az ne próbálkozzon...).
Plusz még a tetejébe hülye hatást is kelt, hogy omlik a vakolat, viszont fhansziás neve van...
És akkor következő: ne hívjuk a helyet máshogy, mint ami. A kocsma pl. nem presszó, és nem is diszkont...
Nah, ezek pl. engem sokkal jobban zavarnak.

Heorogrim 2011.02.08. 19:57:47

@Friplifrapli: Az én személyes kedvenceim az exclusive, excluzív, exluzív stb. üzletek. :D
süti beállítások módosítása